/ / İlk hecedeki strese "süzme peynir" kelimesinde izin verilir mi

İlk hecede stres yapmak için "süzme peynir" kelimesine izin verilir mi

ekstrüzyon

Kontrat, çağrı, ustaca, barmen, süzme peynir - gibibir aksanı doğru şekilde koymak için? Dil biliminin bu bölümünde hatalar özellikle yaygındır. Bu şaşırtıcı değil - stresin Rus dilinde yerleştirilmesi için ortak kurallar yoktur, bu yüzden öğrenmeniz ve hatırlamanız gerekir.

"Süzme peynir" kelimesinde doğru stres

Sağ dilbilimciler ses seçimini çağırırson hecede: yaratıcısı. Bu norm sözlüklerde sabittir. Fakat neredeyse her Rusça konuşan kişi bu kelimenin telaffuzunda yanılmaktadır, bu yüzden dilbilimciler durumun değişme olasılığını dışlamamaktadır: твОрог - ilk hecede bir kelimedeki bir aksan, açık bir şekilde norm içine girebilir.

Konuşma bize ne anlatacak?

Neden konuşmayı önemsiyoruz?doğru mu? Tabii ki, okuryazar konuşma kültürlü ve eğitimli bir kişinin kartvizitidir. Dilimiz bizim durumu, bizim başkalarının düşünce ve hayatımızın genel rengine bağlıdır, madde düzgün biz kelime veya yanlış aksanı koymak o kadar anlamlı olduğunu. Böyle bir monolog duyduğunuzu hayal edin: "Son çeyrekte, önceden seçildim ve paramız vardı." Eşarpları giydik, gittik, kek aldık, mutfak masasına koyduk. Ben bittim ve ağzıma soktum. Çok fazla para yedim. Bunu söyleyen kişiyi görmeden bile, sosyal portresini kolayca oluşturabilirsin, değil mi?

Yardım için sözlük

Evreleme için tek kural olmadığındanRusça konuşmasında stres yok, ortoepic sözlüğümüz asistanımız oluyor. Ortoldür, telaffuz normunun bilimi olup, Yunancadan bize gelen kelime, kelimenin tam anlamıyla "doğru konuşma" olarak çevrilmiştir. "Orto-epik sözlük" kelimelerinin telaffuzlarının edebi normunu ve sonuç olarak, içindeki aksanları içerir.

Kaç sözlük, çok fazla fikir?

kelimede süzme peynir stres

Bu kelimenin akustik bileşenikendi dillerinde farklı sözlükleri yorumlarlar. "Süzme peynirinde" kelimesinde, son hecedeki aksan, norm olarak ilan edilir, fakat ek bir de, ilk hecede, R. I. Avanesov tarafından düzenlenen "Orphoepic Dictionary" de, 1972'de son kez yeniden yayınlanmıştır. 2001 yılında yayınlanan M. V. Zarva tarafından düzenlenen “Rusça sözel aksan” sözlüğünde, sadece bir edebi norm sabittir - TvorOg: son heceye vurgu. 2003 yılında IL Reznichenko tarafından düzenlenen "Rus Dili Orphoepical Dictionary" de, ilk ve ikinci hecelere vurgu yaparak her iki telaffuz yöntemi kaydedilmiştir. E. E. Rosenthal ve M. A. Telenkova'nın "Rus Dilinin Zorluklarının Sözlüğü" nde, bir kelimeyi telaffuz etmenin sadece bir yolu, son heceye vurgu yapan vurgulayıcı ile bir norm olarak belirtilmektedir.

Bu kelimede aksan, sabitHer zaman stres ifadeleri hakkında bilgi içeren yazım ve açıklayıcı sözlükler de farklı yazarlar arasında farklılık gösterir. Bütün bunlar sadece dilin sürekli gelişip değiştiği gerçeğinden söz eder. Bu konuyla ilgili ilginç bir çalışma, örneğin, 2000 yılında yayınlanan "Puşkin Dilinin Sözlüğü" nde yer almaktadır. Orada eski ve güncel olmayan kelimeler, modern sözcüklerin kayıp aksanları ve anlamları ile tanışabilirsiniz. Mesela, eski günlerde "siviller, ipotekler, kader" kelimelerinin aksanı bu şekilde dile getirildi. Ya da burada bazı bahane kelimelerin "biriyle tanışmak" yerine "ne" arasında "ne", "ne arasında" ne "ne" ne "ne" ne "ne", "ne" arasında "bağlandığı" ile bağlantılıdır.

süzme peynir kelimesinde doğru aksan

Rus stresinin özellikleri

Stres bir kelimede fonetik seçimdirbelli bir hece. Bunu, kelimenin herhangi bir bölümünde ses sinyalini artırarak yaparız. Rusça'da, her zaman sözcükte sesli harflere vurgu yapılmaktadır. Düştüğü hecelere şok denir. Stres altındaki ses her zaman gerilmeden daha uzundur ve şok sesindeki ses yükselir. İvme, sözcüğün herhangi bir bölümüne girebilir, üstelik, farklı dilbilgisel formlarda (kelimelerin konjugasyonu ve sapması ile) bir heceden diğerine geçebilir. Örneğin, bizi ilgilendiren "lor" kelimesini alın. Hızlanma, öğrendiğimiz gibi, hece -pOg üzerine konulmalıdır. Ancak bu, katılımcı ve akılcı vakalarda. Genetikte, stres zaten hece üzerinde olacak, vb.

süzme peynir

Bazı zor durumlarda

Ve şimdi birkaç kelimeyi düşünün.insanlar sıklıkla fonetik hatalar yaparlar. Yanlış telaffuzların liderleri, marangozun (doğru olanı masa), toptan olanın (örneğin, toptan olanın), çağrıların (prunringing), eşarpların (pr), fiyonların (pr BANTS), sözleşmenin (normal) - rahatlamak (norm - rahatlatmak), pancar (norm - şeker), kabul (norm - kabul), ayakkabı (normal - tufla). Burada, Anglikizm'de doğru stresi içereceğiz: Barmen.

Bu yüzden doğru konuşmaya ikna olduk.Bu gereklidir ve bunun için sözlüklere bakmak için tembel olmamız gerekmiyor, ayrıca mobil sözcük olan "süzme peynir" inin son hecede sabitlenmiş olan stresiyle bir ilgisi yok ve başka bir normu meşrulaştırmaya çalışıyor - ilk hecedeki stres. Bununla birlikte, bu süreç henüz tamamlanmamıştır ve bu nedenle, en çok vurgulanan hece ile, en çok sözlüklerin gerektirdiği şekilde bu kelimeyi telaffuz etmek gerekir.

İlgili haberler


Yorumlar (0)

Yorum ekle