/ / Griboyedov AS, "Wit'dan Vay": bölümlerin bir özeti

Griboedov AS, "Wit'dan Vay": bölümlerin bir özeti

akıldan keder, bölümlerin bir özeti
Alexander Sergeevich Griboyedov, maaleseftek bir parça yazdı - "Wit dan Woe", kafiyeli bir oyun, ve ... bir klasik oldu. Eser orjinaldir: klasik unsurların yanı sıra komediler ve tiyatro izlerini bir araya getirir. Diplomat Griboyedov sadece eğitimli değil, aynı zamanda gerçekten yetenekli bir kişiydi. Özellikle, mükemmel 6 dilde biliyordu. Şahsen Alexander Sergeyevich Puşkin ve gelecekteki Decembrist Wilhelm Karlovich Kiichelbeker ile tanıştım. Diplomatın akıbetinin Tahran'da trajik bir şekilde kesintiye uğradığı biliniyorsa, oyunun peygamberlik unvanından söz edilebilir - "Wit'dan Yaralı". Bu çalışmanın bölümlerinin özeti bu yazının özüdür.

Eylem 1. Famusov'un evinde

akıldan üzüntü çalışması
İlk aksiyon bizi Sofya Famusova'ya tanıtıyor,Evlilik için 17 yaşındaki romantik kız. Bir gün önce, bütün geceyi Tver'den Moskova'ya bir beyefendi tarafından tercüme edilen Alexei Stepanovich Molchalin ile sanat hakkında sevimli sohbetler yaparak geçirdi. Genç kariyeri, kolej denetçisi derecesine sahiptir, ancak aslında kişisel sekreter olarak hizmet vermektedir. Burada ev sahibinin, Pavel Afanasevich Famusov'un, bir kabileye, bir dul, bir ev hanımına, mahkumiyetlere göre - ateşli bir muhafazakar olduğunu görüyoruz. Griboyedov'un "Wit'tan Yararı", hemen bu karakterin iki yüzlülüğüne dikkat çekiyor. Ahlakını öven, neredeyse aynı anda hizmetçi Lisa'yı kızdırdı.

Famusov'a Alexander Andreevich Chatsky geliyor,Sophia'nın çocukluğunun bir arkadaşı. Bir zamanlar karşılıklı bir ilk hissiyatı olan kızla aşıktır. Ancak romanlar okuyan ve Molchalin'in solgun görüntüsünü manevi güzelliğe önceden fantazi yapan Sophia, onunla daha havalıdır.

Eylem 2. Famusov ve Chatsky arasındaki konuşma

İkinci eylem, Famusov ile diyalog arasında başlar.okuryazar hizmetçisi Petrushka. Toplumun Moskova'nın şartı ile ilgili beyefendi görüşmeler, onlarla bir araya gelmeyi planlıyor ve gitmek için kimin düşüncelerini kaydetmek için hizmetçi zorunlu kılmaktadır. Aslında, Moskova planlama aylaklık ataerkil toplumsal aslan, "Wit gelen Vay" bizi tanıtır. Bölümlerin bir özeti yine bize Chatsky'yi gösteriyor. Bu sefer ziyaret ederek, kızının elini ve kalbini sormak için Famusov ile bir konuşma başlatır. "Git ve Serve" dil bu bariz yansıtır Akut Chatsky tarih: o diplomatik Alexander Andreyeviç reddeder böylece, Baba (sayılmaz - - 2000 ruhlar, zihinsel yeteneklerin sahibi İdeal nişanlısı) 400 ruhların elinde bulunan bir kişiyle evlilik huşu içinde değil "hizmet etmek" ve "hizmet etmek" fiilleri arasındaki farkı gösteren kanatlı bir ifade ile saldırı.

Eylem 3. Sophia'nın reddi, Molchalin ile konuşma

griefedov'un kederden keder oluşumu
Üçüncü eylem bir açıklama ile başlarAlexander Andreyevich Sofya'ya aşık. Ama onu reddediyor ve Molchalin'e olan sevgisini kabul ediyor. Chuck'ın şaşkınlığı bile hayal kırıklığına uğrar. O, aslında, aklımızın “Zekâttan Vay canına” ortaya koyduğu, aklın laik doğasının ve yoksulluğunun yoksulluğunun farkındadır. Bölümlerin özeti, iki antagonist olan iki genç erkek tarafından, bir diyalogu daha da azaltmıştır. Kolej denetçisi kronik olarak güvensizdir, ancak “doğru insanlar” a ve aynı zamanda “ılımlılık ve doğruluk” a yapılan ziyaretlere dayanan başarılı bir kariyere sahiptir. Chatsky zekice, dil üzerinde keskin, her zamanki gibi, "kaş değil, gözünde", rakibe cevap verir. Hizmetin en önemli olduğunu düşünüyor, çünkü saflar ikincil, “insanların safları”, kariyerinin önünde güçlü bir şekilde eğlendirmeye meyilli değil çünkü “insanlar bir hata yapabilir”.

Aksiyon 4. Famusovs'ta Top

Komedi tarzının kurallarına göre, sonuç geliyordördüncü eylem Famusovs topunda. Konukları, Moskova aristokratları, "Wit'dan Vay" diye ironik olarak tasvir eder. Bölümlerin bir özeti, bizi bir dizi parlak karakterle tanıştırıyor. Skalozub Sergey Sergeevich aynı zamanda Sofya'nın eli ve kalbi, genç albay, Novozemlyansk silahşörleri alayı komutanı için bir adaydır. Klasik askeri elitlerden: zengin, aptal ve kararlı. "Kitap bilgeliğini" hor görür, tüccar ve ortalama: savaşmaya katılmamak, kariyer yapmaya çalışmak. Şaşkın ve aynı zamanda skandal olan Repetilov, onun unsuru - insanları kendi aralarında itmek ve itmek ve bir kenara kalmak. Famusov bir başkasını tanımak için acele ediyor: altı kızı olan bir prenses, Prince Tugouhovsky. Bunlar, kendi çevrelerinde, sosyal çevrelerinde kapalı, derin ruhsuz, ilkesiz insanlardır. Onların künt saldırıları Chatsky şakacı bir şekilde sadece esprili değil, aynı zamanda da parlıyor. Misillemede, arkasındaki aristokratlar ona "öğrenmekten" delirdiğini ilan etti.

Sofya, Alexander Andreevich'iKaranlıkta genç bir adamın siluetini gördüğünde, bunun Chatsky olduğunu düşünerek, bir sütunun arkasına saklanarak hizmetçisini Lisa'ya gönderir. Ama yanılıyordu, bu Molchalin idi. Lisa'yı gördüğünde, footman ona aşık olur. Bir aptal Sophia ile olan ilişkisini "taktik kurnaz" ile açıklıyor. İronik olarak, bu hem Sophia hem de Chatsky tarafından duyulur. Sophia sonunda bir içgörü kazanır. Aniden bir baba hizmetkârlarla birlikte görünür. Molchalina sınır dışı edildi ve Sophia’nın babası, Saratov yakınlarındaki bir köye teyzesinin gönderilmesine söz verdi. Sonunda hayal kırıklığına uğrayan Chatsky, aristokrat Moskova'yı terk etti.

Sonuç

Şair-diplomat oyununu neden böyle çağırdı? Parlamentonun temeli kahramanın dramatik çatışmasıdır - Chatsky, geleceğin adamı ve Skalozuby ve Famusov'ların görev yaptığı Moskova aristokrat toplumu. Gerçek faaliyet için istekli olan bu dinamik insan, ruhsuz ve merhametli soylulara, onu delice ilan edecek kadar yabancıdır. Buna ek olarak, Chatsky aynı zamanda kişisel düzeyde bir fiyaskodur: düşük aldatıcı Molchalin'i tercih eden Sophia Famusova'yı seviyor. Yazarın çalışma dili dinamik, komik, komik. Oyun ve bugün aforizmalar için bir depo.

İlgili haberler


Yorumlar (0)

Yorum ekle